Naast veel westerse gerechten zijn er nog meer invloeden te vinden in de Japanse keuken. Vooral China heeft een groot stempel gedrukt op de Japanse keuken. Mabo dofu (tofu), is wellicht het meest iconische voorbeeld van chuka gerechten, ofwel gerechten uit de Chinees-Japanse keuken. Maar toch zijn de Japanse mabo dofu, en de authentieke Sichuan Mapo Tofu totaal verschillende gerechten.
Sichuan vs. Japans
En verrassing, maar dit recept is NIET de Japanse variant. De Japanse kijk op mapo tofu is een stuk milder van smaak en maakt o.a. gebruik van miso en saké. En heet dan dus mabo dofu. Klein verschil met mapo tofu, maar belangrijk.
Het recept dat we nu met je willen delen is de authentieke (voor zover ik daar als oer-Hollander wat over kan zeggen) Sichuan mapo tofu. Dat bekent geen miso en geen saké. Maar juist flinke scheppen doubanjiang en sichuan peppercorns.
Want Sichuan Mapo Tofu staat er om bekend dat het je mond uit moet branden, zo pittig. De Japanse versie zal ook nog eens volgen, maar de Sichuan versie vinden wij stiekem een stuk lekkerder, juist vanwege het pittige. En komt dus eerst aan bod!
Sichuan vs. Szechuan
Nog een leuk detail is trouwens de spelling van dit gerecht. Want deze wordt vaak op twee manieren gehanteerd. Namelijk sichuan en szechuan. Een heel lang verhaal kort zijn beide woorden hetzelfde qua betekenis maar komt het neer op een interpretatie van de fonetische spelling van het originele Chinees. Meer daar over kun je hier lezen.
Gehakt, of toch niet?
Mapo Tofu wordt vaak naar voren geschoven als vegetarisch recept, vreemd want de traditionele versie maakt naast tofu ook gebruik van gehakt, meestal varkensgehakt. Het vet en de unieke umami van varkensvlees spelen een belangrijke rol in dit gerecht. Zelf maak ik hem echter altijd met plantaardig gehakt. Om toch die umami elementen wat sterker aanwezig te krijgen voeg ik er een paar druppeltjes liquid smoke en een 1/4 theelepel MSG aan toe.
En nee, er is echt niets mis met MSG. Lang verhaal kort zit MSG ook van nature in je tomaten, miso pasta, parmezaanse kaas etc. het is namelijk gewoon pure umami. Meer daar over kun je hier lezen.
Alle teksten, afbeeldingen, foto’s en recepten zijn – tenzij anders vermeld – het exclusieve eigendom van Proef Japan. De content op deze site mag niet zonder schriftelijke toestemming vooraf (gedeeltelijk of in zijn totaliteit) worden gepubliceerd of gekopieerd op andere platformen. Ook mogen de recepten en alle daar toebehorende materialen en informatie niet worden ingezet of gebruikt worden voor commerciële doeleinden zoals (bijvoorbeeld maar niet behouden tot) restaurants, catering, verzamelrecepten sites en meer. Er kunnen geen rechten worden ontleend aan de inhoud op deze website. De op de website aangeboden materialen worden geleverd zonder enige vorm van garantie of aanspraak op juistheid. Zet- en typfouten onder voorbehoud. Zie volledige disclaimer hier.
Eet smakelijk! いただきます! Itadakimasu!
Heb jij dit recept gemaakt? Deel het dan op instagram, facebook, twitter, of pinterest met de hashtag #proefjapan of tag ons met @proefjapan. We zijn namelijk reuze benieuwd naar jullie creaties!